Previous Verse
Next Verse

Shloka 37

Arjuna’s Himalayan Departure and the Commencement of Severe Tapas

Janamejaya’s Inquiry; Sages Approach Śiva

मुहूर्त शरवर्ष तत्‌ प्रतिगृह्ा पिनाकधृक्‌ । अक्षतेन शरीरेण तस्थौ गिरिरिवाचल:,पिनाकथधारी शिव दो ही घड़ीमें सारी बाण-वर्षाको अपनेमें लीन करके पर्वतकी भाँति अविचल भावसे खड़े रहे। उनके शरीरपर तनिक भी चोट या क्षति नहीं पहुँची थी

muhūrtaṃ śaravarṣaṃ tat pratigṛhya pinākadhṛk | akṣatena śarīreṇa tasthau girir ivācalaḥ ||

পিনাকধাৰী শিৱে অলপ সময়তে সেই সমগ্ৰ শৰবৃষ্টি নিজৰ ভিতৰত গ্ৰহণ কৰি, পৰ্বতৰ দৰে অচল হৈ থিয় দিলে। তেওঁৰ দেহত লেশমাত্রো ক্ষতি নহ’ল।

मुहूर्तम्for a moment
मुहूर्तम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमुहूर्त
FormMasculine, Accusative, Singular
शरवर्षम्a shower of arrows
शरवर्षम्:
Karma
TypeNoun
Rootशर-वर्ष
FormNeuter, Accusative, Singular
तत्that (it)
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
प्रतिगृह्यhaving received
प्रतिगृह्य:
Karma
TypeVerb
Rootग्रह्
FormAbsolutive (त्वान्त/ल्यप्), Parasmaipada (usage), having received/accepted (into himself)
पिनाकधृक्the bearer of Pināka (Śiva)
पिनाकधृक्:
Karta
TypeNoun
Rootपिनाक-धृक्
FormMasculine, Nominative, Singular
अक्षतेनuninjured / intact
अक्षतेन:
Karana
TypeAdjective
Rootअक्षत
FormNeuter, Instrumental, Singular
शरीरेणwith (his) body
शरीरेण:
Karana
TypeNoun
Rootशरीर
FormNeuter, Instrumental, Singular
तस्थौstood
तस्थौ:
Karta
TypeVerb
Rootस्था
FormPerfect (लिट्), 3rd, Singular, Parasmaipada
गिरिःa mountain
गिरिः:
Karta
TypeNoun
Rootगिरि
FormMasculine, Nominative, Singular
इवlike
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
अचलःimmovable
अचलः:
Karta
TypeAdjective
Rootअचल
FormMasculine, Nominative, Singular

किरयात उवाच

K
Kirāta (hunter-disguised Śiva)
Ś
Śiva
P
Pināka (Śiva’s bow)
A
arrows (śara)

Educational Q&A

True power is shown not merely by striking back but by unshaken steadiness under attack. The verse highlights divine self-mastery—remaining unharmed and unmoved—implying that spiritual strength and composure surpass outward violence.

In the Kirātārjunīya episode, the Kirāta (Śiva in disguise) receives a fierce rain of arrows without injury. He stands motionless like a mountain, demonstrating his superiority and testing the opponent’s resolve.