Śālva–Pradyumna Yuddha: Sārathya-kauśala, Astra-pratikāra, Daiva-niyati
Chapter 20
तैः प्रहृष्टात्मभिवीरिराशीर्भिरभिनन्दित: । वाचयित्वा द्विजश्रेष्ठान् प्रणम्य शिरसाभवम्
taiḥ prahṛṣṭātmabhir vīrair āśīrbhir abhinanditaḥ | vācayitvā dvijaśreṣṭhān praṇamya śirasābhavam ||
প্ৰফুল্লচিত্ত সেই বীৰসকলৰ আশীৰ্বাদে সন্মানিত হৈ মই দ্বিজশ্ৰেষ্ঠসকলৰ দ্বাৰা মঙ্গলবচন পাঠ কৰালোঁ; তাৰ পাছত শিৰ নত কৰি প্ৰণাম কৰি সংযমী হৈ যাত্ৰাৰ বাবে সাজু হ’লোঁ।
वासुदेव उवाच
The verse emphasizes dharmic conduct: receiving blessings with gratitude, honoring learned brāhmaṇas, and responding with humility (bowing the head). Ethical strength is shown not only in heroism but in reverence and self-discipline.
Vāsudeva describes being welcomed and blessed by heroic companions; he then has eminent brāhmaṇas recite auspicious words and, after bowing respectfully, becomes settled and prepared to move forward.