Shloka 173

इस प्रकार श्रीमह्याभारत वनपर्वके अन्तर्गत निवातकवचयुद्धपर्वमें हिरण्यपुरवासी दैत्योंके वधसे सम्बन्ध रखनेवाला एक सौ तिहतत्तरवाँ अध्याय पूरा हुआ

Iti prakāraṃ Śrīmahābhārata-Vana-parvaṇi antargate Nivātakavaca-yuddha-parvaṇi Hiraṇyapura-vāsī daityānāṃ vadhasambandhaṃ rakṣamāṇaḥ ekaśata-trisaptatitamo 'dhyāyaḥ pūrṇaḥ.

এইদৰে শ্ৰীমহাভাৰতৰ বনপৰ্বৰ অন্তৰ্গত নিবাতকবচযুদ্ধপৰ্বত হিৰণ্যপুৰবাসী দৈত্যবধ-বিষয়ক একশ তিয়াত্তৰতম অধ্যায় সমাপ্ত হ’ল।

इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
प्रकारम्manner; way
प्रकारम्:
Karma
TypeNoun
Rootप्रकार
FormMasculine, Accusative, Singular
श्रीrevered; auspicious (honorific)
श्री:
TypeNoun
Rootश्री
FormFeminine, Nominative, Singular
महाभारतMahābhārata
महाभारत:
TypeNoun
Rootमहाभारत
FormNeuter, Nominative, Singular
वनforest
वन:
Adhikarana
TypeNoun
Rootवन
FormNeuter, Locative, Singular
पर्वbook; section (parva)
पर्व:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपर्व
FormNeuter, Locative, Singular
अन्तर्गतincluded within
अन्तर्गत:
TypeAdjective
Rootअन्तर्गत
FormNeuter, Nominative, Singular
निवातकवचNivātakavaca (name of the daityas)
निवातकवच:
Adhikarana
TypeNoun
Rootनिवातकवच
FormMasculine, Locative, Singular
युद्धbattle
युद्ध:
Adhikarana
TypeNoun
Rootयुद्ध
FormNeuter, Locative, Singular
पर्वsection (parva)
पर्व:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपर्व
FormNeuter, Locative, Singular
हिरण्यपुरHiraṇyapura (name of the city)
हिरण्यपुर:
Adhikarana
TypeNoun
Rootहिरण्यपुर
FormNeuter, Locative, Singular
वासीof the inhabitants/dwellers
वासी:
TypeNoun
Rootवासिन्
FormMasculine, Genitive, Plural
दैत्यानाम्of the daityas (demons)
दैत्यानाम्:
TypeNoun
Rootदैत्य
FormMasculine, Genitive, Plural
वधby the slaying
वध:
Karana
TypeNoun
Rootवध
FormMasculine, Instrumental, Singular
सम्बन्धconnection; relation
सम्बन्ध:
Karma
TypeNoun
Rootसम्बन्ध
FormMasculine, Accusative, Singular
रखणवालाhaving; possessing (Hindi/vernacular element)
रखणवाला:
TypeAdjective
Rootरखणवाला
FormMasculine, Nominative, Singular
एकone
एक:
TypeAdjective
Rootएक
FormMasculine, Nominative, Singular
शतhundred
शत:
TypeNoun
Rootशत
FormNeuter, Nominative, Singular
त्रिthree
त्रि:
TypeAdjective
Rootत्रि
FormMasculine, Nominative, Singular
सप्ततितमःseventieth (ordinal)
सप्ततितमः:
TypeAdjective
Rootसप्तति
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular
पूर्णःcompleted; finished
पूर्णः:
TypeAdjective
Rootपूर्ण
FormMasculine, Nominative, Singular
अभवत्was; became
अभवत्:
TypeVerb
Rootभू
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular

अजुन उवाच

Ś
Śrīmahābhārata
V
Vana Parva
N
Nivātakavaca-yuddha-parva
H
Hiraṇyapura
D
Daityas
N
Nivātakavacas

Educational Q&A

As a colophon, the line does not present a direct moral aphorism; its implied ethical frame is that the defeat of destructive, adharma-aligned forces (here, Daityas associated with Hiraṇyapura and the Nivātakavacas) serves the restoration of order. It signals that violence in the epic is narrated as legitimate when aligned with a larger dharmic purpose and sanctioned within the story’s cosmic hierarchy.

This is the formal closing statement for the chapter: it announces that the 173rd chapter within Vana Parva—under the sub-section dealing with the battle against the Nivātakavacas—has concluded, specifically the portion connected with the slaying of the Daityas who lived in Hiraṇyapura.