Previous Verse
Next Verse

Shloka 71

अध्याय ३५१ — उञ्छवृत्ति-व्रतसिद्धेः मानुषस्य परमगतिः

Sūrya–Nāga Dialogue on the Perfected Gleaner-Ascetic

निःसंशयेषु सर्वेषु नित्यं वसति वै हरि: । ससंशयान्‌ हेतुबलान्‌ नाध्यावसति माधव:

niḥsaṃśayeṣu sarveṣu nityaṃ vasati vai hariḥ | sasaṃśayān hetubalān nādhyāvasati mādhavaḥ ||

বৈশম্পায়নে ক’লে—যিসকলৰ সকলো সংশয় সম্পূৰ্ণৰূপে দূৰ হৈছে, তেওঁলোকৰ অন্তৰত হৰি সদায় বাস কৰে। কিন্তু যিসকল কেৱল তৰ্কবলেৰে সংশয়ত আবদ্ধ থাকে, তেওঁলোকত মাধৱ অধিষ্ঠান নকৰে।

निःसंशयेषुin (those) free from doubt
निःसंशयेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootनिःसंशय
FormMasculine, Locative, Plural
सर्वेषुin all
सर्वेषु:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Locative, Plural
नित्यम्always
नित्यम्:
TypeIndeclinable
Rootनित्य
वसतिdwells
वसति:
TypeVerb
Rootवस्
FormPresent, Third, Singular, Parasmaipada
वैindeed
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
हरिःHari (Vishnu)
हरिः:
Karta
TypeNoun
Rootहरि
FormMasculine, Nominative, Singular
ससंशयान्those with doubt
ससंशयान्:
Karma
TypeAdjective
Rootससंशय
FormMasculine, Accusative, Plural
हेतुबलान्those relying on the strength of reasons/arguments
हेतुबलान्:
Karma
TypeNoun
Rootहेतुबल
FormMasculine, Accusative, Plural
not
:
TypeIndeclinable
Root
अध्यावसतिdwells in / abides (upon)
अध्यावसति:
TypeVerb
Rootअधि-आ-वस्
FormPresent, Third, Singular, Parasmaipada
माधवःMadhava (Vishnu/Krishna)
माधवः:
Karta
TypeNoun
Rootमाधव
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

वैशम्पायन (Vaiśampāyana)
हरि (Hari)
माधव (Mādhava)

Educational Q&A

The Divine is said to abide in a mind made clear by the removal of doubt through genuine knowledge and discernment; but a mind that clings to doubt through mere contentious reasoning (hetu-bala/kutarka) becomes unfit for that indwelling presence.

Vaiśampāyana continues a didactic passage in Śānti Parva, presenting a moral-spiritual criterion: inner certainty grounded in true understanding is praised, while argumentative skepticism that perpetuates doubt is criticized as a barrier to realizing God within.