अध्याय ३३७ — ज्ञानमार्ग-वैविध्यप्रश्नः तथा व्यासस्य नारायणोद्भवकथा
Systems of Knowledge and Vyāsa’s Nārāyaṇa-Origin
शक्यो द्रष्ठं स भगवान् प्रभामण्डलदुर्दश: । हाँ, बहुत समयतक उनकी भक्ति करते-करते जब पूरी अनन्यता आ जायगी, तब ज्योति:पुंजेऊ कारण कठिनाईसे देखे जानेवाले भगवान्का दर्शन सम्भव हो सकता है
śakyo draṣṭuṃ sa bhagavān prabhāmaṇḍala-durdaśaḥ |
দেৱতাই ক’লে— প্ৰভামণ্ডলৰ প্ৰচণ্ড দীপ্তিৰ বাবে যাঁক দৰ্শন কৰা দুষ্কৰ, সেই ভগৱানক দৰ্শন কৰা সম্ভৱ। কিন্তু দীঘলীয়া কাল ভক্তি কৰি কৰি যেতিয়া ভক্তি পৰিপক্ব হৈ সম্পূৰ্ণ অনন্য একাগ্ৰতা লাভ কৰে, তেতিয়া জ্যোতিপুঞ্জৰ দৰে দীপ্তিমান, দুষ্কৰদৰ্শন ভগৱানৰো দৰ্শন সম্ভৱ হয়।
देव उवाच
Divine vision is not merely a matter of desire or intellect; it becomes possible when sustained devotion matures into unwavering one-pointedness, enabling the seeker to endure and perceive the Lord’s overwhelming radiance.
A divine speaker explains that the Lord is inherently difficult to behold due to His blazing splendor, and indicates that only prolonged, exclusive devotion can make such a direct vision attainable.