Previous Verse
Next Verse

Shloka 8

Bṛhaspati’s Counsel on Contentment

Santoṣa), Restraint, and Adroha (Non-injury

यज्ञमेव प्रशंसन्ति संन्यासमपरे जना: । दानमेके प्रशंसन्ति केचिच्चैव प्रतिग्रहम्‌,कोई यज्ञको ही अच्छा बताते हैं तो दूसरे लोग संन्यासकी ही सराहना करते हैं। कोई दान देनेके प्रशंसक हैं तो कोई दान लेनेके

yajñam eva praśaṃsanti saṃnyāsam apare janāḥ | dānam eke praśaṃsanti kecic caiva pratigraham ||

কিছুমানে যজ্ঞকেই শ্ৰেষ্ঠ বুলি প্ৰশংসা কৰে; আন কিছুমানে সন্ন্যাসকেই সৰাহে। কিছুমানে দান দিয়া কাৰ্যক মহিমান্বিত কৰে; আৰু কিছুমানে দান গ্ৰহণ কৰাকো সমৰ্থন কৰে।

यज्ञम्sacrifice
यज्ञम्:
Karma
TypeNoun
Rootयज्ञ
FormMasculine, Accusative, Singular
एवindeed/only
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
प्रशंसन्तिpraise
प्रशंसन्ति:
TypeVerb
Rootप्र-शंस्
FormPresent, Third, Plural, Parasmaipada
संन्यासम्renunciation
संन्यासम्:
Karma
TypeNoun
Rootसंन्यास
FormMasculine, Accusative, Singular
अपरेothers
अपरे:
Karta
TypeAdjective
Rootअपर
FormMasculine, Nominative, Plural
जनाःpeople
जनाः:
Karta
TypeNoun
Rootजन
FormMasculine, Nominative, Plural
दानम्gift/charity
दानम्:
Karma
TypeNoun
Rootदान
FormNeuter, Accusative, Singular
एकेsome
एके:
Karta
TypeAdjective
Rootएक
FormMasculine, Nominative, Plural
प्रशंसन्तिpraise
प्रशंसन्ति:
TypeVerb
Rootप्र-शंस्
FormPresent, Third, Plural, Parasmaipada
केचित्some (certain people)
केचित्:
Karta
TypePronoun
Rootकिम् (केचित्)
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/also
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
प्रतिग्रहम्acceptance (of gifts)
प्रतिग्रहम्:
Karma
TypeNoun
Rootप्रतिग्रह
FormMasculine, Accusative, Singular

देवस्थान उवाच

D
Devastāna