Duryodhana-śibira-praveśaḥ — The Pāṇḍavas Enter the Kaurava Camp; The Burning of Arjuna’s Chariot
पाण्डुभ्य: प्रार्थ्मानो5पि पित्र्यमंशं न दत्तवान् | “विदुर, द्रोणाचार्य, कृपाचार्य, भीष्म तथा सूंजयोंके बारंबार प्रार्थना करनेपर भी इसने पाण्डवोंको उनका पैतृक भाग नहीं दिया
pāṇḍubhyaḥ prārthyamāno 'pi pitryam aṁśaṁ na dattavān |
সঞ্জয়ে ক’লে: পাণ্ডৱসকলৰ পক্ষত বাৰে বাৰে অনুৰোধ কৰা সত্ত্বেও সি তেওঁলোকৰ পিতৃভাগ—ধৰ্মসঙ্গত ন্যায্য অংশ—নিদিলে। বিদুৰ, দ্ৰোণ, কৃপ, ভীষ্ম আৰু সঞ্জয়ৰ পুনঃপুন প্ৰাৰ্থনাতো পাণ্ডৱসকলৰ উচিত উত্তৰাধিকাৰ সি ৰোধ কৰি ৰাখিলে।
संजय उवाच
Withholding a rightful ancestral share despite repeated, well-meant counsel is adharma: it violates justice, kinship duty, and responsible kingship, and it becomes a moral cause that escalates social conflict into war.
Sañjaya recalls the earlier injustice at the root of the Kurukṣetra war: the Pāṇḍavas were repeatedly pleaded for, yet their paternal inheritance was not granted, highlighting the stubborn refusal that hardened the dispute.