Dvaipāyana-hrade Duryodhanasya Māyā — Yudhiṣṭhirasya Dharmoktiḥ (Śalya-parva, Adhyāya 30)
जित्वा वा पृथिवीं भुड्क्ष्व हतो वा स्वर्गमाप्तुहि । जिसमें राजा दुर्योधन सो रहा था, उस सरोवरके समीप पहुँचकर, वे जलमें सोये हुए उस दुर्धर्ष नरेशसे इस प्रकार बोले--“राजन्! उठो और हमारे साथ चलकर युधिष्ठिरसे युद्ध करो। विजयी होकर पृथ्वीका राज्य भोगो अथवा मारे जाकर स्वर्गलोक प्राप्त करो
jitvā vā pṛthivīṁ bhuṅkṣva hato vā svargam āptu hi |
সঞ্জয় ক’লে—যি সৰোবৰত ৰজা দুঃৰ্যোধন জলে গোপনে শুই আছিল, তাত উপস্থিত হৈ তেওঁলোকে সেই দুৰ্ধর্ষ নৃপতিক ক’লে—“ৰাজন্, উঠা; আমাৰ সৈতে আহি যুধিষ্ঠিৰৰ সৈতে যুদ্ধ কৰা। জয়ী হৈ পৃথিৱীৰ ৰাজ্য ভোগ কৰা, নতুবা নিহত হৈ স্বৰ্গলোক লাভ কৰা।”
संजय उवाच
The verse expresses the kṣatriya ideal of resolute duty in war: one should either win rightful sovereignty through valor or, if killed while fighting, attain heaven—presenting courage and commitment to one’s role as a moral imperative.
Duryodhana is hiding/resting in a lake after the devastation of the war. Others reach the lake and urge him to rise and face Yudhiṣṭhira in battle, framing the coming confrontation as a final, honor-bound choice between kingship and a warrior’s death.