अध्याय ६६: पुनर्द्यूत-प्रस्तावः
Proposal for a Renewed Dice Game
न किंचिदित्थं प्रवदन्ति पार्था वनेचरं वा गृहमेधिनं वा । तपस्विनं वा परिपूर्णविद्यं भषन्ति हैवं श्वनरा: सदैव
na kiñcid itthaṁ pravadanti pārthā vane-caraṁ vā gṛha-medhinaṁ vā | tapasvinaṁ vā paripūrṇa-vidyaṁ bhaṣanti haivaṁ śva-narāḥ sadaiva ||
কুন্তীপুত্ৰ পাণ্ডৱসকলে কোনো বনবাসী, গৃহস্থ, তপস্বী বা পৰিপূৰ্ণ বিদ্যাসম্পন্ন পণ্ডিতৰ প্ৰতিও এনেকুৱা কঠোৰ কথা কেতিয়াও নকয়। তোমালোকৰ দৰে কুকুৰ-স্বভাৱৰ মানুহেই সদায় এইদৰে আনৰ ওপৰত ভুকি থাকে।
विदुर उवाच
Right speech is a mark of dharma: one should not insult others—whether householders, forest-dwellers, ascetics, or the learned. Habitual harshness is condemned as a ‘dog-like’ disposition.
In the royal assembly context of the Sabha Parva, Vidura rebukes abusive, contemptuous speech directed at the Pāṇḍavas (Kuntī’s sons), contrasting their restraint with the speaker’s coarse, barking-like insults.