अनेन सत्येन निहन्त्वयं शर: सुसंहित: कर्णमरिं ममोर्जितम् । इत्यूचिवांस्तं प्रमुमोच बाणं धनंजय: कर्णवधाय घोरम्
anena satyena nihantv ayaṁ śaraḥ susaṁhitaḥ karṇam ariṁ mamorjitam | ity ūcivāṁs taṁ pramumoca bāṇaṁ dhanaṁjayaḥ karṇavadhāya ghoram ||
“এই সত্যবলে সুসংহত এই শৰ মোৰ প্ৰবল শত্রু কৰ্ণক নিধন কৰক।” এইদৰে কৈ ধনঞ্জয় (অৰ্জুন) এ কৰ্ণবধৰ বাবে সেই ঘোৰ বাণ মুকলি কৰিলে।
संजय उवाच
The verse highlights satya as a moral and spiritual force: a warrior’s action is presented as being sealed by a truthful resolve. Even in warfare, the text underscores that intention and adherence to truth are ethically weighty, shaping how violence is framed within dharma.
Sañjaya narrates that Arjuna, declaring a truth-formula, releases a carefully aimed and fearsome arrow with the explicit purpose of killing Karṇa, his powerful enemy. It marks the decisive moment of Karṇa’s impending death.