Previous Verse
Next Verse

Shloka 77

अस्त्रयुद्धे द्रौणिपार्थसंघर्षः — Karṇa’s Bhārgavāstra and the Search for Yudhiṣṭhira

Chapter 45

ईदगूपमहं मन्ये पार्थस्य युधि विग्रहम्‌ । न हि शक्योडर्जुनो जेतु युधि सेन्‍्द्रे: सुरासुरै:,मैं युद्धमें अर्जुनके स्वरूपको ऐसा ही समझता हूँ। संग्रामभूमिमें इन्द्रसहित सम्पूर्ण देवताओं तथा असुरोंके द्वारा भी अर्जुन नहीं जीते जा सकते

īdṛgūpam ahaṃ manye pārthasya yudhi vigraham | na hi śakyo 'rjuno jetuṃ yudhi sendraiḥ surāsuraiḥ ||

যুদ্ধত পাৰ্থৰ (অৰ্জুনৰ) পৰাক্ৰমৰ ৰূপ মই এনেকুৱাই দেখি। ৰণক্ষেত্ৰত ইন্দ্ৰসহ দেৱ-অসুৰ একেলগে হ’লেও অৰ্জুনক জয় কৰিব নোৱাৰে।

ईदृशम्such, of this kind
ईदृशम्:
Karma
TypeAdjective
Rootईदृश
FormNeuter, Accusative, Singular
रूपम्form, nature
रूपम्:
Karma
TypeNoun
Rootरूप
FormNeuter, Accusative, Singular
अहम्I
अहम्:
Karta
TypePronoun
Rootअहम्
Form—, Nominative, Singular
मन्येI think, I consider
मन्ये:
TypeVerb
Rootमन् (मन्यते)
FormPresent, First, Singular, Ātmanepada
पार्थस्यof Partha (Arjuna)
पार्थस्य:
TypeNoun
Rootपार्थ
FormMasculine, Genitive, Singular
युधिin battle
युधि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootयुध्
FormFeminine, Locative, Singular
विग्रहम्combat, encounter, struggle
विग्रहम्:
Karma
TypeNoun
Rootविग्रह
FormMasculine, Accusative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
हिindeed, for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
शक्यःpossible, able (to be done)
शक्यः:
TypeAdjective
Rootशक्य
FormMasculine, Nominative, Singular
अर्जुनःArjuna
अर्जुनः:
Karma
TypeNoun
Rootअर्जुन
FormMasculine, Nominative, Singular
जेतुम्to conquer, to defeat
जेतुम्:
TypeVerb
Rootजि
FormInfinitive (Tumun)
युधिin battle
युधि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootयुध्
FormFeminine, Locative, Singular
स-इन्द्रैःwith Indra (i.e., including Indra)
स-इन्द्रैः:
Karana
TypeNoun
Rootस + इन्द्र
FormMasculine, Instrumental, Plural
सुर-असुरैःby gods and demons
सुर-असुरैः:
Karana
TypeNoun
Rootसुर + असुर
FormMasculine, Instrumental, Plural

शल्य उवाच

Ś
Śalya
P
Pārtha (Arjuna)
A
Arjuna
I
Indra
D
Devas (Suras)
A
Asuras