Saumadatti-vadha and Bhīma–Alambusa-saṃyoga (सौमदत्तिवधः तथा भीमालम्बुससंयोगः)
स सरस्येव तं बाणं मुमोचातिबल: प्रभु: । चकार च पुनर्वीरस्तस्मिन् सरसि तद् धनुः,तत्पश्चात् अत्यन्त बलशाली वीर भगवान् शिवने उस बाणको उसी सरोवरमें छोड़ दिया। फिर उस धनुषको भी वहीं डाल दिया
sa sarasy eva taṁ bāṇaṁ mumocātibalaḥ prabhuḥ | cakāra ca punar vīras tasmin sarasi tad dhanuḥ ||
তেতিয়া অতিবলৱান প্ৰভুৱে সেই বাণটো সেই সৰোবৰতে নিক্ষেপ কৰিলে; আৰু সেই বীৰে পুনৰ সেই একে জলে ধনুখনিও পেলাই দিলে।
संजय उवाच
Even amid war, a warrior may choose restraint: laying aside weapons can mark self-control, the completion of a vow or test, or the refusal to continue violence beyond what is necessary.
Sañjaya narrates that a very powerful figure releases an arrow into a lake and then throws the bow there as well, indicating a purposeful abandonment or setting aside of those weapons at that moment.