Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

Droṇasya raudra-prayogaḥ

Droṇa’s intensified assault and the Pāṇḍava response

संजय उवाच स एवमभ्यनुज्ञातश्षक्रे सेनापतिं ततः । द्रोणं तव सुतो राजन्‌ विधिदृष्टेन कर्मणा,संजय कहते हैं--राजन्‌! इस प्रकार आचार्य द्रोणकी अनुमति मिल जानेपर आपके पुत्र दुर्योधनने उन्हें शास्त्रीय विधिके अनुसार सेनापतिके पदपर अभिषिक्त किया

sañjaya uvāca sa evam abhyanujñātaḥ śakre senāpatim tataḥ | droṇaṃ tava suto rājan vidhidṛṣṭena karmaṇā ||

সঞ্জয়ে ক’লে—ৰাজন! এইদৰে (দ্ৰোণাচাৰ্যৰ) অনুমতি লাভ কৰি, আপোনাৰ পুত্ৰই শাস্ত্ৰবিধি অনুসাৰে দ্ৰোণক সেনাপতি পদত অভিষিক্ত কৰিলে।

संजयःSanjaya
संजयः:
Karta
TypeNoun
Rootसंजय
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, Third, Singular
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
एवम्thus
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम्
अभ्यनुज्ञातःhaving been permitted/authorized
अभ्यनुज्ञातः:
TypeVerb
Rootअभ्यनुज्ञा
FormMasculine, Nominative, Singular, क्त (past passive participle)
शक्रेby/with regard to Śakra (Indra); in Śakra (loc.)
शक्रे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootशक्र
FormMasculine, Locative, Singular
सेनापतिम्commander of the army
सेनापतिम्:
Karma
TypeNoun
Rootसेनापति
FormMasculine, Accusative, Singular
ततःthen/thereupon
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
द्रोणम्Droṇa
द्रोणम्:
Karma
TypeNoun
Rootद्रोण
FormMasculine, Accusative, Singular
तवyour
तव:
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormGenitive, Singular
सुतःson
सुतः:
Karta
TypeNoun
Rootसुत
FormMasculine, Nominative, Singular
राजन्O king
राजन्:
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular
विधिदृष्टेनby the prescribed/ordained (ritual) procedure
विधिदृष्टेन:
Karana
TypeAdjective
Rootविधिदृष्ट
FormNeuter, Instrumental, Singular, क्त (past passive participle)
कर्मणाby an act/rite
कर्मणा:
Karana
TypeNoun
Rootकर्मन्
FormNeuter, Instrumental, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Dhṛtarāṣṭra
D
Duryodhana
D
Droṇa