[द्रोणपर्व सम्पूर्णम्] अनुष्टुप छन्द (अन्य बड़े छन््द) बड़े छन्दोंको ३२ अक्षरोंके कुलयोग अनुष्ट्प् मानकर गिननेपर उत्तर भारतीय पाठसे लिये गये एलोक-. ९३७९॥ (२९१॥ ) ४००
[Droṇaparva sampūrṇam] anuṣṭup chanda (anya baṛe chanda) baṛe chandõ ko 32 akṣarõ ke kulayoga anuṣṭup mānakar ginnē par uttar bhāratīya pāṭh se liye gaye śloka — 9379 (291) 400
সঞ্জয়ে ক’লে—“ইয়াত দ্ৰোণপৰ্ব সমাপ্ত।” এইটো উত্তৰ ভাৰতীয়/গীতা-প্ৰেছ পাঠত দ্ৰোণপৰ্ব সম্পূৰ্ণ হোৱাৰ কলফন; লগতে ছন্দ-গণনাৰ সম্পাদকীয় টীকা আছে—দীঘল ছন্দসমূহক গণনাৰ সুবিধাৰ্থে ৩২ অক্ষৰৰ অনুষ্টুপৰ সমতুল্য ধৰি গণনা কৰা হয়।
संजय उवाच
This passage is not a moral instruction but a colophon: it marks the formal completion of the Droṇa Parva and preserves editorial/prosodic information about how verses in larger metres are counted as anuṣṭubh-equivalents for numbering.
The narrator Sañjaya signals the close of the Droṇa Parva. In the Gita Press presentation, this closing line also notes metrical counting conventions and the verse-numbering basis in the North Indian text tradition.