सो5तिविद्धों बलवता द्रोणपुत्रेण सारथि:
so 'tividdho balavatā droṇaputreṇa sārathiḥ
সঞ্জয়ে ক’লে—সেই সাৰথি দ্ৰোণপুত্ৰৰ বলৱান প্ৰহাৰে গভীৰভাৱে বিদ্ধ হৈ অতি কষ্ট পালে; যুদ্ধত কেৱল সেৱা কৰা লোকেও মহাবলীৰ হিংসাৰ পৰা ৰেহাই নাপায়।
संजय उवाच
The verse underscores the indiscriminate reach of battlefield violence: even a sārathi, whose role is service and guidance rather than direct combat, becomes a victim when power is wielded without restraint. It invites reflection on the ethical cost of war and the vulnerability of those supporting the warriors.
Sañjaya reports that a charioteer has been powerfully pierced/wounded by Droṇa’s son (Aśvatthāman). The line functions as a vivid battlefield detail within Droṇa Parva’s ongoing combat narration.