ततो<स्त्रमायया तूर्ण शरवृष्टिं निवार्य ताम् । धनुश्विच्छेद भीमस्य द्रोणपुत्रो महास्त्रवित्
tato 'stramāyayā tūrṇaṁ śaravṛṣṭiṁ nivārya tām | dhanuś ciccheda bhīmasya droṇaputro mahāstravit ||
সঞ্জয়ে ক’লে—তাৰ পাছত দ্ৰোণপুত্ৰই অস্ত্ৰবিদ্যাৰ মায়া-যুক্তিৰে তৎক্ষণাৎ সেই শৰবৃষ্টি নিবাৰণ কৰিলে; আৰু মহাস্ত্ৰবিদ হৈ ভীমৰ ধনু কাটি পেলালে।
संजय उवाच
In battle, mastery and restraint can be more decisive than raw aggression: neutralizing an opponent’s attack and disarming him changes the course of conflict with minimal immediate bloodshed, illustrating the power—and moral ambiguity—of superior technique in kṣatriya warfare.
Bhīma unleashes a heavy shower of arrows. Aśvatthāman swiftly counters it through skilled weapon-technique, then severs Bhīma’s bow, effectively disarming him and gaining tactical advantage.