Droṇa’s Renewed Advance toward Yudhiṣṭhira; Fall of Satyajit and Allied Recoil (द्रोणस्य युधिष्ठिरप्रेप्सा—सत्यजितः पतनम्)
वातोद्धूतार्णवाकार: प्रवृत्त इव लक्ष्यते । इस प्रकार पैदल, अश्वारोही, गजारोही तथा रथियोंद्वारा आचार्य द्रोणका बनाया हुआ वह व्यूह वायुके झकोरोंसे उछलते हुए समुद्रके समान दिखायी देता था
vāto-ddhūtārṇavākāraḥ pravṛtta iva lakṣyate |
সঞ্জয়ে ক’লে—এইদৰে পদাতিক, অশ্বাৰোহী, গজাৰোহী আৰু ৰথীসকলৰে ভৰি থকা আচার্য দ্ৰোণে ৰচিত সেই ব্যূহ বতাহৰ ঝাপটাত উথলি উঠা সাগৰৰ দৰে, যেন চলিত হৈ উঠিছে—এনেদৰে দেখা গৈছিল।
संजय उवाच
The verse uses the ocean-in-a-gale metaphor to highlight how organized violence and strategic formations can become a vast, uncontrollable force; it implicitly calls for inner steadiness and ethical discernment (dharma) even when the battlefield’s momentum feels overwhelming.
Sañjaya describes to Dhṛtarāṣṭra the formidable battle-array constructed by Droṇa, packed with multiple arms of the army (infantry, cavalry, elephants, chariots), and says it looks like a wind-tossed ocean—surging, turbulent, and daunting to behold.