Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

Droṇa’s Renewed Advance toward Yudhiṣṭhira; Fall of Satyajit and Allied Recoil (द्रोणस्य युधिष्ठिरप्रेप्सा—सत्यजितः पतनम्)

भूमिंजयो वृषक्राथो नैषधश्च महाबल: । वृता बलेन महता ब्रह्मलोकपुरस्कृता:

bhūmiṃjayo vṛṣakrātho naiṣadhaś ca mahābalaḥ | vṛtā balena mahatā brahmalokapuraskṛtāḥ ||

ভূমিঞ্জয়, বৃষক্রাথ আৰু মহাবলী নৈষধ—এইসকল মহাসেনাৰে পৰিবেষ্টিত আছিল; আৰু অগ্ৰভাগত ব্ৰহ্মলোক-পুরস্কৃত, ব্ৰহ্মতেজে প্ৰতিষ্ঠিত পুৰুষসকল স্থাপন কৰা হৈছিল।

भूमिंजयःBhūmiṃjaya (name; 'conqueror of the earth')
भूमिंजयः:
Karta
TypeNoun
Rootभूमिंजय
FormMasculine, Nominative, Singular
वृषक्राथःVṛṣakrātha (name)
वृषक्राथः:
Karta
TypeNoun
Rootवृषक्राथ
FormMasculine, Nominative, Singular
नैषधःthe Naiṣadha (man from Niṣadha; Nala)
नैषधः:
Karta
TypeNoun
Rootनैषध
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
महाबलःmighty/very strong
महाबलः:
Karta
TypeAdjective
Rootमहाबल
FormMasculine, Nominative, Singular
वृताःsurrounded/covered (having been surrounded)
वृताः:
Karta
TypeVerb
Rootवृत
FormMasculine, Nominative, Plural
बलेनby/with force; by an army
बलेन:
Karana
TypeNoun
Rootबल
FormNeuter, Instrumental, Singular
महताgreat, vast
महता:
Karana
TypeAdjective
Rootमहत्
FormNeuter, Instrumental, Singular
ब्रह्मलोकपुरस्कृताःhaving Brahmaloka in front; headed toward/preceded by Brahmaloka (i.e., with Brahmaloka as their goal/front)
ब्रह्मलोकपुरस्कृताः:
Karta
TypeAdjective
Rootब्रह्मलोकपुरस्कृत
FormMasculine, Nominative, Plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
B
Bhūmiṃjaya
V
Vṛṣakrātha
N
Naiṣadha
B
Brahmaloka

Educational Q&A

The verse highlights that martial strength is paired with symbolic and ethical legitimacy: placing revered figures at the forefront signals auspiciousness, discipline, and the claim of dharmic authority even amid violence.

Sañjaya reports that certain warriors—Bhūmiṃjaya, Vṛṣakrātha, and Naiṣadha—are enclosed by a large force arranged with honored, Brahmin-associated leaders at the front, indicating an organized battle array and the prominence of respected commanders.