Śaineya’s Breakthrough and Reunion with Arjuna (शैनेयस्य समागमः)
ततः क्रुद्धस्त्रिभिर्बाणैर्भीमसेनं हसन्निव । अभिहत्य दृढं युद्धे तान् सर्वान् प्रत्यविध्यत
tataḥ kruddhas tribhir bāṇair bhīmasenaṃ hasann iva | abhihatya dṛḍhaṃ yuddhe tān sarvān pratyavidhyata ||
তাৰপিছত সি ক্ৰুদ্ধ হৈ, যেন উপহাসে হাঁহিছে তেনেদৰে, তিনিটা বাণে ভীমসেনক আঘাত কৰিলে। যুঁজত দৃঢ় প্ৰহাৰ কৰি সি প্ৰতিউত্তৰত তেওঁলোক সকলোকে ভেদ কৰিলে।
संजय उवाच
The verse highlights the battlefield logic of kṣatriya-dharma: force is met with force, and a warrior answers an assault with a measured counterstrike. It also warns how anger and contempt (“as if laughing”) can intensify violence and harden the moral atmosphere of war.
Sañjaya describes a warrior who, becoming angry, hits Bhīma with three arrows and then retaliates against all the opposing fighters present, piercing them in return during the ongoing combat.