Previous Verse
Next Verse

Shloka 25

Śaineya’s Breakthrough and Reunion with Arjuna (शैनेयस्य समागमः)

पूजितो हि यथाशक्त्या दानमानासनैर्मया । तथा पुन्रैश्न मे तात ज्ञातिभिश्न सबान्धवै:,तात! मैंने, मेरे पुत्रोंने तथा कुटुम्बीजनों एवं बन्धु-बान्धवोंने भी सभी सैनिकोंका यथाशक्ति दान, मान और आसन आदि देकर सत्कार किया है

pūjito hi yathāśaktyā dāna-mānāsanaiḥ mayā | tathā putraiś ca me tāta jñātibhiś ca sabāndhavaiḥ ||

সঞ্জয়ে ক’লে—তাত, মই মোৰ সামৰ্থ্য অনুসাৰে দান, মান আৰু আসন আদি দি তেওঁলোকক পূজিত কৰিছোঁ; তদ্ৰূপ মোৰ পুত্ৰসকলেও, জ্ঞাতি-কুটুম্ব আৰু সকলো বন্ধুবান্ধৱসহ, সেই যোদ্ধাসকলক যথোচিত আদৰ-সত্কাৰ কৰিছে।

पूजितःhonored / worshipped
पूजितः:
Karma
TypeVerb
Rootपूजित (√पूज्)
FormMasculine, Nominative, Singular, Passive (past participle)
हिindeed / for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
यथाas / according to
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
शक्त्याby (my) ability / to the best of (my) power
शक्त्या:
Karana
TypeNoun
Rootशक्ति
FormFeminine, Instrumental, Singular
दानwith gifts
दान:
Karana
TypeNoun
Rootदान
FormNeuter, Instrumental, Plural
मानwith honor / respect
मान:
Karana
TypeNoun
Rootमान
FormNeuter, Instrumental, Plural
आसनैःwith seats
आसनैः:
Karana
TypeNoun
Rootआसन
FormNeuter, Instrumental, Plural
मयाby me
मया:
Karta
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormInstrumental, Singular
तथाthus / in the same way
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
पुनःagain / further
पुनः:
TypeIndeclinable
Rootपुनः
एषःthis (one)
एषः:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
मेof me / my
मे:
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, Singular
तातO dear / O father
तात:
TypeNoun
Rootतात
FormMasculine, Vocative, Singular
ज्ञातिभिःby kinsmen
ज्ञातिभिः:
Karta
TypeNoun
Rootज्ञाति
FormMasculine, Instrumental, Plural
together with
:
TypeIndeclinable
Rootस (सम्-)
बान्धवैःby relatives / friends
बान्धवैः:
Karta
TypeNoun
Rootबान्धव
FormMasculine, Instrumental, Plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
S
sons (putrāḥ)
K
kinsmen (jñātayaḥ)
R
relatives/friends (bāndhavāḥ)
W
warriors/soldiers (implied recipients of hospitality)