द्रोणपर्व (अध्याय ११२) — कर्णभीमयोर्युद्धम्, दुर्योधनस्य रक्षणादेशः
Droṇa-parva 112: Karṇa–Bhīma Engagement and Duryodhana’s Protective Order
पृष्ठतो$नुगमिष्यामि त्वामहं सहसैनिक: । सात्यकिं मोक्षयस्वाद्य यमर्दंष्टान्तरं गतम्,'फिर मैं भी सम्पूर्ण सैनिकोंके साथ तुम्हारे पीछे-पीछे आऊँगा। इस समय यमराजकी दाढ़ोंमें पहुँचे हुए सात्यकिको छुड़ाओ”
pṛṣṭhato'nugamiṣyāmi tvām ahaṃ sahasainikaḥ | sātyakiṃ mokṣayasvādya yamadaṃṣṭrāntaraṃ gatam ||
সঞ্জয়ে ক’লে—“মই সমগ্ৰ সৈন্যসহ তোমাৰ পিছে পিছে অনুসৰণ কৰিম। আজিয়েই সাত্যকিক উদ্ধাৰ কৰা; সি যেন যমৰ দন্তৰ মাজত পৰি গৈছে।”
संजय उवाच
Even amid war’s chaos, one’s duty to protect allies and act decisively in a moral emergency is emphasized; the image of “Yama’s jaws” underscores the urgency of saving a comrade from near-certain death.
Sañjaya reports an urgent call to action: the speaker vows to follow with the army and commands that Sātyaki be freed immediately, as he is portrayed as trapped in a deadly situation—metaphorically within Death’s fangs.