ब्राह्मणपूजा-राजधर्मः | Royal Duty of Honoring Learned Brahmins
श्रवास्तस्य सुतश्चर्षि: श्रवसश्चा भवत् तम: । तमसश्न प्रकाशो5भूत् तनयो द्विजसत्तम: । प्रकाशस्य च वागिन्द्रो बभूव जयतां वर:
Śravāstasya sutaś cārṣiḥ śravasaś cābhavat tamaḥ | Tamasaś ca prakāśo ’bhūt tanayo dvijasattamaḥ | Prakāśasya ca vāgindro babhūva jayatāṃ varaḥ ||
তেওঁৰ পুত্ৰ মহর্ষি শ্ৰৱা জন্মিল; শ্ৰৱাৰ পৰা তম জন্মিল। তমৰ পৰা দ্বিজশ্ৰেষ্ঠ প্ৰকাশ জন্মিল। আৰু প্ৰকাশৰ পুত্ৰ, বিজয়ীসকলৰ মাজত শ্ৰেষ্ঠ, বাগিন্দ্ৰ জন্মিল।
भीष्म उवाच
The verse underscores the Mahābhārata’s emphasis on dharmic continuity: noble qualities—learning, restraint, and excellence—are preserved and celebrated through disciplined lineages, and a person’s worth is framed in terms of virtue and attainment rather than mere birth.
Bhīṣma is reciting a succession of descendants in a genealogical sequence: Śravā is born, then Tamaḥ, then Prakāśa (praised as an outstanding brāhmaṇa), and then Vāgindra, described as foremost among the victorious.