Aṣṭāvakra’s Visit to Kubera: Hospitality, Temptation, and the Ethics of Restraint (अष्टावक्र-वैश्रवणोपाख्यानम्)
मुक्तश्नास्मि ततः पापैस्ततो दुःखविनाशन: । आह मां त्रिपुरघ्नो वै यशस्तेडग्रयं भविष्यति
muktaśnāsmī tataḥ pāpais tato duḥkhavināśanaḥ | āha māṃ tripuraghno vai yaśas te 'gryaṃ bhaviṣyati ||
তেতিয়া মই পাপৰ পৰা মুক্ত হ’লোঁ আৰু নিৰ্বিঘ্নে আহাৰ গ্ৰহণ কৰিব পৰা হ’লোঁ; দুখ নাশ হ’ল। তেতিয়া ত্ৰিপুৰঘ্ন (শিৱ) মোক ক’লে—“তোমাৰ যশ সৰ্বাগ্ৰ হ’ব।”
वैशम्पायन उवाच