महता राजभोगेन पारिबर्ेण संवृत: । स्तूयमानो महातेजा भीष्मस्याग्नीननुव्रजन्
mahātā rājabhogena pāribarheṇa saṁvṛtaḥ | stūyamāno mahātejā bhīṣmasyāgnīn anuvrajan ||
বৈশম্পায়নে ক’লে—মহান ৰাজভোগ আৰু বিশাল ৰাজসামগ্ৰীৰে পৰিবৃত সেই মহাতেজস্বী নৃপক স্তুতি কৰা হৈছিল; ভীষ্মে স্থাপন কৰা ত্ৰিবিধ অগ্নিক আগত ৰাখি তেওঁ নিজে পাছফালে পাছফালে আগবাঢ়িল।
वैशम्पायन उवाच
Even royal power and luxury are to be subordinated to dharma: the king proceeds in a disciplined, reverential order, placing the sacred fires (symbols of ritual obligation and continuity) before himself, showing that sovereignty is guided by sacred duty rather than mere display.
A radiant king, surrounded by a large retinue and being praised, moves forward in a ceremonial procession, following behind the ritual fires that Bhīṣma had established—keeping the fires in front as part of proper observance.