Previous Verse
Next Verse

Shloka 81

Devadāru (Dāruvana) Forest: The Delusion of Ritual Pride, the Liṅga Crisis, and the Teaching of Jñāna–Pāśupata Yoga

न तं विदाथ जनकं मोहितास्तस्य मायया / देवदेवं महादेवं भूतानामीश्वरं हरम्

na taṃ vidātha janakaṃ mohitāstasya māyayā / devadevaṃ mahādevaṃ bhūtānāmīśvaraṃ haram

তেওঁৰ মায়াত মোহিত হৈ তোমালোকে সেই জনকক চিনিব নোৱাৰা—সেই হৰক; যি দেৱদেৱ, মহাদেৱ, আৰু সকলো ভূতৰ ঈশ্বৰ-অধিপতি।

nanot
na:
Sambandha (सम्बन्ध/negation marker)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negative particle)
tamhim
tam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; सर्वनाम (pronoun)
vidāthayou (all) know
vidātha:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvid (विद् धातु)
Formलट्-लकार (present), मध्यम-पुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
janakamthe progenitor/father
janakam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootjanaka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
mohitāḥdeluded
mohitāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootmuh (मुह् धातु) + kta (क्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; विशेषण (of implied ‘you’)
tasyaof him
tasya:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (genitive), एकवचन; सर्वनाम
māyayāby (his) māyā/illusion
māyayā:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootmāyā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन
devadevamGod of gods
devadevam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootdeva + deva (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (देवानां देवः), पुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
mahādevamthe Great God
mahādevam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootmahā + deva (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय (महान् देवः), पुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
bhūtānāmof beings
bhūtānām:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootbhūta (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन
īśvaramthe Lord
īśvaram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootīśvara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
haramHara (Śiva)
haram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roothara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; शिवनाम

Lord Kurma (Vishnu) instructing the sages/seekers, affirming Mahadeva’s supreme Ishvara-status

Primary Rasa: raudra

Secondary Rasa: karuna

M
Mahadeva
H
Hara
I
Ishvara
M
Maya

FAQs

It points to the Supreme Lord as the hidden source-cause (janaka) whom beings fail to recognize due to māyā; realization requires piercing that delusion to know the true Lord behind appearances.

While not naming a technique, the verse implies the Pāśupata-oriented discipline of overcoming māyā through discernment (viveka), devotion to Īśvara, and steady contemplation that removes delusion and reveals the Lord as the inner ruler.

In the Kurma Purana’s non-sectarian theology, Vishnu (as Kurma) can proclaim Mahādeva as Īśvara, presenting Shiva and Vishnu as harmonized expressions of the one supreme divine reality worshipped through different names and forms.