Previous Verse
Next Verse

Devi Bhagavatam — Skandha 9 - Devotion & Grace of the Goddess, Shloka 101

Nana Karma Vipaka Phala Kathanam

स भवेदश्वजातिश्च भारते सप्तजन्मसु । ततोऽधिकाङ्‌गजातिश्च पादरोगी ततः शुचिः

sa bhavedaśvajātiśca bhārate saptajanmasu | tato'dhikāṅgajātiśca pādarogī tataḥ śuciḥ

তেওঁ ভাৰতবৰ্ষত সাত জন্ম ধৰি ঘোঁৰাৰ যোনিত জন্ম লয়, তাৰ পিছত অতিৰিক্ত অংগযুক্ত হৈ আৰু ভৰিৰ ৰোগত আক্ৰান্ত হৈ জন্ম লয়; তাৰ পিছতহে তেওঁ পবিত্ৰ হয়।

saḥhe
saḥ:
Kartri
TypeNoun
Roottad
FormMasculine, Nominative, Singular
bhavetwould become
bhavet:
Action
TypeVerb
Rootbhū
FormVidhilin (Optative), Parasmaipada, 3rd Person, Singular
aśvajātiḥof the horse species
aśvajātiḥ:
Complement
TypeNoun
Rootaśvajāti
FormMasculine, Nominative, Singular
caand
ca:
null
TypeIndeclinable
Rootca
Formnull
bhāratein Bharata (India)
bhārate:
Adhikarana
TypeNoun
Rootbhārata
FormMasculine, Locative, Singular
saptajanmasufor seven births
saptajanmasu:
Adhikarana
TypeNoun
Rootsaptajanman
FormNeuter, Locative, Plural
tataḥthereafter
tataḥ:
null
TypeIndeclinable
Roottatas
Formnull
adhikāṅgajātiḥone born with extra limbs
adhikāṅgajātiḥ:
Complement
TypeNoun
Rootadhikāṅgajāti
FormMasculine, Nominative, Singular
caand
ca:
null
TypeIndeclinable
Rootca
Formnull
pādarogīhaving diseased feet
pādarogī:
Complement
TypeNoun
Rootpādarogin
FormMasculine, Nominative, Singular
tataḥthen
tataḥ:
null
TypeIndeclinable
Roottatas
Formnull
śuciḥpure
śuciḥ:
Complement
TypeAdjective
Rootśuci
FormMasculine, Nominative, Singular

Yama

Devi Form: null

Mahavidya Connection: null

Shakti Manifestation: null

Tattva Discussed: null

Demon Antagonist: null

Devi Weapon Used: null

Narrative Source: null

Story Arc Position: null

Mantra Referenced: null

Yantra Referenced: null

Kundalini Element: null

Chakra Referenced: null

Tantric Practice Type: null

Stuti Type: null

Recitation Occasion: null

Phala Shruti: null

Devotee Offering Stuti: null

Maya Aspect: null

Creation Role: null

Shakti Philosophy: null

Relation To Brahman: null

Narrator: Narayana

Listener: Narada

Dialogue Context: Describing the earthly rebirths following punishment in Tikshnapashanakunda.

Narrative Layer: embedded

Text: None

Text: Highlights the intricate mapping of sins to specific physical anomalies (like extra limbs or foot diseases) as the soul works through its karmic residue.

B
Bharata

FAQs

The soul is reborn as a horse for seven births, and then as a human with extra limbs and foot diseases before achieving purification.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Devi Bhagavatam in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App