Previous Verse
Next Verse

Shloka 32

Gaṇanātha-Parākrama (Episode of Gaṇeśa’s Martial Exploit) — Lalitopākhyāna Battle Continuation

यथा सद्गुणशालित्वं यथा चाश्रितलक्षणम् / यथा दैत्यौघसंहारो यथा सर्वैश्च पूजिता

yathā sadguṇaśālitvaṃ yathā cāśritalakṣaṇam / yathā daityaughasaṃhāro yathā sarvaiśca pūjitā

যেনেকৈ তাই সদ্গুণে সমৃদ্ধ আছিল, আৰু আশ্ৰিতসকলৰ প্ৰতি তাইৰ স্বভাৱলক্ষণ আছিল; যেনেকৈ তাই দৈত্যসমূহৰ সঙ্ঘাৰিণী আছিল, আৰু যেনেকৈ তাই সকলোৰে দ্বাৰা পূজিতা আছিল।

यथाas/how
यथा:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय; correlative adverb
सत्-गुण-शालित्वम्the state of possessing good qualities
सत्-गुण-शालित्वम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसत् (प्रातिपदिक) + गुण (प्रातिपदिक) + शालित्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुष (sadguṇaiḥ śālitvam) "possession of good qualities"
यथाas/how
यथा:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय; correlative adverb
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; conjunction
आश्रित-लक्षणम्the sign of dependence/attachment
आश्रित-लक्षणम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootआश्रित (कृदन्त; √श्रि (धातु) + क्त, with आ-) + लक्षण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुष (āśritasya lakṣaṇam) "mark of being dependent/attached"
यथाas/how
यथा:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय; correlative adverb
दैत्य-ओघ-संहारःthe destruction of the host of demons
दैत्य-ओघ-संहारः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदैत्य (प्रातिपदिक) + ओघ (प्रातिपदिक) + संहार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुष (daityānām oghasya saṃhāraḥ)
यथाas/how
यथा:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय; correlative adverb
सर्वैःby all
सर्वैः:
Kartr (कर्ता/Agent in passive)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; instrumental ("by all")
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; conjunction
पूजिताworshipped/honored
पूजिता:
Kriya (क्रिया)
TypeAdjective
Rootपूजित (कृदन्त; √पूज् (धातु) + क्त)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; past passive participle used predicatively ("is worshipped")