Previous Verse
Next Verse

Shloka 80

Bhaṇḍāsurāhaṅkāra

The Mustering of the Daitya Forces and the Roar of War

इदानीं चैव भवतीमेतैर्नाराचमण्डलैः / अन्तकस्य पुरीमत्र प्रापयिष्यामि पश्य माम्

idānīṃ caiva bhavatīmetairnārācamaṇḍalaiḥ / antakasya purīmatra prāpayiṣyāmi paśya mām

এতিয়াই এই লোৰ শৰসমূহৰ দ্বাৰা মই তোমাক যমপুৰীলৈ প্ৰেৰণ কৰিম, মোৰ ফালে চোৱা!

इदानीम्now
इदानीम्:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootइदानीम् (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक क्रियाविशेषण (temporal adverb)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक निपात (conjunction)
एवindeed
एव:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारणार्थक निपात (emphatic particle)
भवतीम्you (honorific, feminine)
भवतीम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootभवत् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन; आदरसूचक सर्वनाम-प्रातिपदिक
एतैःwith these
एतैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootएतद् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (करण), बहुवचन; सर्वनाम
नाराच-मण्डलैःwith clusters/volleys of iron arrows
नाराच-मण्डलैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootनाराच (प्रातिपदिक) + मण्डल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (करण), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः—‘नाराचानां मण्डलानि’
अन्तकस्यof Antaka (Death)
अन्तकस्य:
Sambandha/Genitive (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअन्तक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (सम्बन्ध), एकवचन
पुरीम्to the city
पुरीम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपुरी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन
अत्रhere
अत्र:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक क्रियाविशेषण (locative adverb)
प्रापयिष्यामिI will send/bring (you)
प्रापयिष्यामि:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र-आप् (धातु) (णिच् causative: प्रापय)
Formलृट् (Simple Future), उत्तमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद; णिजन्त (causative)
पश्यsee!
पश्य:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootपश् (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
माम्me
माम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअस्मद् (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, द्वितीया (कर्म), एकवचन