Kārttavīrya’s Allied Kings Confront Jāmadagnya Rāma
Bhārgava-Charita
दग्ध्वा वपुर्भूतमयं तदीयं निनाय लोकं परदेवतायाः / ततस्तु रामेण कृतप्रणामा सा भद्रकालो जगदादिकर्त्री
dagdhvā vapurbhūtamayaṃ tadīyaṃ nināya lokaṃ paradevatāyāḥ / tatastu rāmeṇa kṛtapraṇāmā sā bhadrakālo jagadādikartrī
তেওঁৰ ভূতময় দেহ দগ্ধ কৰি তেওঁক পৰদেৱতাৰ লোকলৈ লৈ গ’ল। তাৰ পাছত ৰামে প্ৰণাম কৰিলে—সেই ভদ্ৰকালীহে জগতৰ আদিকৰ্ত্ৰী।