The City Equal to Amarāvatī: Creation of Households, Women, and Civic Splendor
Arjunopākhyāna Context
पश्यन्विशामधिपतिः पुरसंपदं तामुच्चैः शशंस मनसा वचसेव राजन् / मेने च हैहयपतिर्भुवि दुर्लभेयं क्षात्री मनोहरतरा महिता हि संपत्
paśyanviśāmadhipatiḥ purasaṃpadaṃ tāmuccaiḥ śaśaṃsa manasā vacaseva rājan / mene ca haihayapatirbhuvi durlabheyaṃ kṣātrī manoharatarā mahitā hi saṃpat
সেই নগৰৰ সমৃদ্ধি দেখি প্ৰজাধিপতি ৰজাই মন আৰু বাক্যৰে উচ্চস্বৰে প্ৰশংসা কৰিলে। হৈহয়পতিও ভাবিলে—পৃথিৱীত এনে মহিমান্বিত, অধিক মনোহৰ ক্ষাত্ৰ-সম্পদ দুষ্প্ৰাপ্য।