Rāma’s Inquiry into the Hidden Identity of the Radiant Stranger
Dialogue Frame
ततो रामो ऽब्रवीच्छर्वं प्रणिपत्य कृताञ्जलिः / शृण्वतां सर्वदेवानां सप्रश्रयमिदं वचः
tato rāmo 'bravīccharvaṃ praṇipatya kṛtāñjaliḥ / śṛṇvatāṃ sarvadevānāṃ sapraśrayamidaṃ vacaḥ
তাৰ পাছত ৰামে শৰ্বক প্ৰণাম কৰি কৰজোড়ে, সকলো দেৱে শুনি থকা অৱস্থাত বিনয়ে এই বাক্য ক’লে।