Next Mantra

Mantra 1

Sukta 9

स विशोऽनु व्यऽचलत्

sá víśo ánu ví ácalat

After him the peoples moved forth.

তেওঁৰ পিছে পিছে বিশসমূহ আগবাঢ়ি গ’ল।

सःhe / that (one)
सः:
कर्तृ
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) → स
विशःthe clans/settlements; the people
विशः:
कर्तृ (सहकर्तृ/समुच्चित-कर्तृ) अथवा कर्म (सन्दर्भानुसार)
TypeNoun
Rootविश् (प्रातिपदिक)
अनुafter; along; following
अनु:
(उपसर्ग/क्रियाविशेषण) — अनुगमनार्थे
TypeIndeclinable (preverb/preposition)
Rootअनु
व्यचलत्moved apart / moved forth; proceeded
व्यचलत्:
क्रिया
TypeVerb
Rootचल् (धातु) + वि- (उपसर्ग)

Rishi: Vrātya tradition (anonymous/collective)

Devata: Viś (the people) / Vrātya as functional focus

Chandas: Prose-like / short gāyatrī-like cadence but not securely metrical

{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"Instant ignition—stillness to movement in one breath.","listener_experience":"A surge of readiness and cohesion; ‘we move together.’","intensity":6}