Sukta 10
इयं वा उ पृथिवी बृहस्पतिर्द्यौरेवेन्द्रः
iyáṁ vá u pṛthivī́ bṛ́haspátir dyáur evéndraḥ
This Earth, verily, is Bṛhaspati; the Heaven is Indra alone.
এই পৃথিৱী, নিশ্চয়, বृहস্পতি; আৰু দ্যৌ (স্বৰ্গলোক/আকাশ) কেৱল ইন্দ্ৰ।
Rishi: Atharvanic redactional voice
Devata: Bṛhaspati (Earth) and Indra (Heaven)
Chandas: Prose (gnomic identification)
{"primary_rasa":"adbhuta","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"Wonder at cosmic mapping, settling into calm order.","listener_experience":"Awe followed by grounded reassurance.","intensity":5}