तथा इत्यमात्यः कुमारं राजकन्यां गर्भिणीं देवीं वाधिकुर्वीत बन्धुसंबन्धिनां मित्रामित्रदूतानां च दर्शयेत् ॥ कZ_०५.६.३६ ॥
tathā ity amātyaḥ kumāraṃ rājakanyāṃ garbhiṇīṃ devīṃ vādhikurvīta bandhusaṃbandhināṃ mitrāmitradūtānāṃ ca darśayet
তাৰ পাছত মন্ত্ৰীয়ে কুমাৰ—অথবা ৰাজকন্যা, অথবা গৰ্ভিণী দেৱী—ক আনুষ্ঠানিকভাৱে অধিষ্ঠিত কৰিব আৰু এই ব্যৱস্থা আত্মীয়-স্বজন আৰু সম্পৰ্কীয় পৰিয়ালসমূহক, লগতে মিত্ৰ-অমিত্ৰৰ দূতসকলকো দেখুৱাব।
To deter opportunistic aggression by demonstrating continuity of authority and a settled internal coalition.