Devanagari scriptविद्या विनयहेतुरिन्द्रियजयः कामक्रोधलोभमानमदहर्षत्यागात्कार्यः ॥ कZ_०१.६.०१ ॥
Transliterationvidyā vinayahetur indriyajayaḥ kāmakrodhalobhamānamadaharṣatyāgāt kāryaḥ
Translationবিদ্যা বিনয়ৰ কাৰণ। কাম, ক্ৰোধ, লোভ, মান, মদ আৰু উন্মত্ত হৰ্ষ ত্যাগ কৰি ইন্দ্ৰিয়জয় সাধনীয়।
Word by Wordविद्याlearning; knowledge (esp. disciplinary/political science learning) विनय-हेतुःthe cause of discipline (good conduct/training) इन्द्रिय-जयःconquest/control of the senses काम-क्रोध-लोभ-मान-मद-हर्ष-त्यागात्from (i.e., by) the abandonment of desire, anger, greed, pride, arrogance, and exhilaration कार्यःis to be done; should be undertaken/achieved FAQs
They distort judgment, invite abuse of office, and create predictable vulnerabilities exploitable by internal factions and external enemies.