वंशवर्णनम्, अनिरुद्धविवाहः, तथा बलराम-रुक्मी द्यूतविवादः
ततो ऽनिरुद्धम् आदाय कृतोद्वाहं द्विजोत्तम द्वारकाम् आजगामाथ यदुचक्रं स केशवः
tato 'niruddham ādāya kṛtodvāhaṃ dvijottama dvārakām ājagāmātha yaducakraṃ sa keśavaḥ
ثم، أيها البرهمن الأسمى، أخذ كيشافا أنيرُدها بعد تمام زواجه على الوجه اللائق، وعاد إلى دواركا، وهو سيدُ دائرةِ اليادو وقوتها.
Sage Parāśara (narrating) to Maitreya
Speaker: Parasara
Teaching: Historical
Quality: authoritative
Avatara: Krishna
Purpose: Kṛṣṇa safeguards the Yādava line and its alliances by completing Aniruddha’s marriage and returning him safely to Dvārakā.
Leela: Loka-rakshana
Dharma Restored: Gṛhastha-dharma and dynastic continuity through lawful marriage and protection of kin
Concept: Dharma is upheld not only in battle but in completing rightful rites and protecting dependents afterward.
Vedantic Theme: Dharma
Application: Finish commitments responsibly—complete ceremonies, ensure safety, and restore stability after conflict.
Vishishtadvaita: Keśava as ‘the power moving within the Yadu host’ intimates antaryāmin lordship—Bhagavān immanent in the collective while remaining personal as Kṛṣṇa.
Vamsha: Chandra
Dharma Exemplar: protection of family and social order
Key Kings: Aniruddha, Keśava
Vishnu Form: Krishna
Vyuha Form: Aniruddha
Antaryamin: Yes
It marks a key dynastic event in the Yadava line, showing how Krishna (Keśava) safeguards lineage continuity and social-dharmic order through royal alliances.
Parāśara presents Keśava not merely as a prince among the Yadus, but as the governing center of the Yadu-cakra—implying divine sovereignty operating through historical narrative.
Dvārakā functions as the divine royal seat where Vishnu’s avatāra upholds dharma; the return underscores that worldly events (marriage, polity, lineage) unfold under the Supreme’s directing presence.