कुब्जानुग्रहः, धनुर्भङ्गः, कुवलयापीडवधः, मल्लयुद्धं, कंसवधः, स्तुतयः
सकामेनैव सा प्रोक्ता सानुरागा हरिं प्रति प्राह सा ललितं कुब्जा तद्दर्शनबलात्कृता
sakāmenaiva sā proktā sānurāgā hariṃ prati prāha sā lalitaṃ kubjā taddarśanabalātkṛtā
كأنّ كاما نفسه خاطبها، وقد امتلأ قلبها شوقًا إلى هري؛ فتكلّمت كبجا—وقد تبدّلت بقوة رؤيته—بكلمات لطيفة رقيقة.
Sage Parāśara (narrating to Maitreya)
The verse frames darśana as spiritually efficacious: merely seeing Hari reorders a person’s inner state—desire becomes directed toward the Supreme, and the devotee is “made anew” by that contact.
Desire is not portrayed as autonomous; it is subordinated to Hari. Even kāma is depicted as prompting speech and attraction toward Krishna, implying that longing finds its rightful fulfillment when oriented to the Supreme.
Hari is shown as the supreme center of attraction whose presence transforms beings—supporting Vaishnava thought that divine beauty and grace can purify and elevate the mind into devotion.