अक्रूर-सत्कारः, मथुरायात्रा-विरहः, यमुनातटे दिव्यदर्शनम्, चतुर्व्यूह-नमस्कारः
बलकृष्णौ तथाक्रूरः प्रत्यभिज्ञाय विस्मितः सो ऽचिन्तयद् रथाच् छीघ्रं कथम् अत्रागताव् इति
balakṛṣṇau tathākrūraḥ pratyabhijñāya vismitaḥ so 'cintayad rathāc chīghraṃ katham atrāgatāv iti
لمّا تعرّف أكرورا على بالاراما وكريشنا غمرته الدهشة، وقال في نفسه: «كيف وصلا إلى هنا بهذه السرعة وقد تركا العربة وراءهما؟»
Sage Parāśara (narrating to Maitreya)
It highlights the contrast between ordinary perception and Bhagavān’s inconceivable power—Akrūra senses that Kṛṣṇa and Balarāma move beyond normal physical limits.
Through human-like scenes (travel, chariots, meetings) that suddenly disclose superhuman immediacy, Parāśara shows that the Supreme (Vishnu as Kṛṣṇa) remains transcendent even while appearing within history.
Kṛṣṇa, as Vishnu’s manifestation, is portrayed as sovereign over space and motion—affirming Bhagavān’s supremacy while sustaining the intimacy of līlā.