Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 155.4 — Adhyaya 155, Shloka 4

The Efficacy and Sacred Merit of Akrūra Tīrtha

अक्रूरेति च विख्यातं मम क्षेत्रं वसुन्धरे ॥ तत्र स्नात्वा महाभागे राहुग्रस्ते दिवाकरे ॥

akrūreti ca vikhyātaṃ mama kṣetraṃ vasundhare || tatra snātvā mahābhāge rāhugraste divākare ||

إن حرمي المقدّس يُعرف باسم «آكرورا» (Ākrūra)، أيتها الأرض. أيتها المباركة، إذا اغتسلتِ هناك حين يُمسَكُ الشمسُ براهُو (أي عند كسوف الشمس)…

अक्रूरAkrūra
अक्रूर:
कर्मधारय-नामा (Name in apposition)
TypeNoun
Rootअक्रूर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/nominative), एकवचन (नाम)
इतिthus / called
इति:
निपात (Quotative)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण/इत्यर्थक-अव्यय (quotative particle)
and
:
समुच्चय (Coordinator)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
विख्यातम्renowned
विख्यातम्:
विधेय (Predicate)
TypeVerb
Rootवि-√ख्या (धातु) + क्त (प्रत्यय)
Formकृदन्त-भूतकृत् (past passive participle, क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘renowned/known’
ममmy
मम:
सम्बन्ध (Genitive/possessor)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, षष्ठी (6th/genitive), एकवचन
क्षेत्रम्sacred place / field
क्षेत्रम्:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootक्षेत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/nominative), एकवचन
वसुन्धरेO Earth (Vasundharā)
वसुन्धरे:
सम्बोधन (Address)
TypeNoun
Rootवसुन्धरा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (8th/vocative), एकवचन
तत्रthere
तत्र:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Location)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formस्थानवाचक-अव्यय (locative adverb)
स्नात्वाhaving bathed
स्नात्वा:
पूर्वकाल (Prior action)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु) + त्वा (प्रत्यय)
Formक्त्वान्त-अव्यय (gerund/absolutive), ‘having bathed’
महाभागेO greatly fortunate one
महाभागे:
सम्बोधन (Address)
TypeNoun
Rootमहाभाग (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (महान् भागः यस्य/महाभागा); स्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (8th/vocative), एकवचन
राहुग्रस्तेwhen seized by Rāhu (eclipsed)
राहुग्रस्ते:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootराहु + ग्रस्त (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (राहुणा ग्रस्तः = seized by Rāhu); पुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/locative), एकवचन; दिवाकरे विशेषण
दिवाकरेin the sun (i.e., at solar eclipse time)
दिवाकरे:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Time: at the sun)
TypeNoun
Rootदिवाकर (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (दिवा + कर = maker of day); पुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/locative), एकवचन

Varāha

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true,"earth_interaction":"Varāha addresses Earth directly (vasundhare/mahābhāge), identifying ‘Ākrūra’ as his own kṣetra and prescribing eclipse-time bathing there."}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"attentive and honored (addressed as mahābhāgā)","key_question":"Which specific sacred precinct in the region is especially potent, and what is the merit-bearing time (solar eclipse) for bathing there?"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":true,"specific_site":"Ākrūra-tīrtha (Ākrūra-ghāṭa on Yamunā, Mathurā region)","parikrama_context":"Functions as a named parikramā station in Mathurā-maṇḍala itineraries; eclipse-bathing marks a high-intensity stop.","krishna_connection":"Strong foreshadowing: Ākrūra is a key figure in Kṛṣṇa-līlā (messenger who brings Kṛṣṇa to Mathurā); the tīrtha name anchors later Vaiṣṇava memory in the landscape."}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"prayaschitta","instruction_summary":"Perform snāna at Ākrūra-kṣetra specifically during a solar eclipse (rāhu-grasta divākara) for heightened merit/purification.","karmic_consequence":"Following: intensified pāpa-kṣaya and mahā-phala due to grahaṇa-kāla; breaking/ignoring: forfeiture of rare grahaṇa-kāla tīrtha-phala."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":true,"vrata_name":"Grahaṇa-snāna at Ākrūra-tīrtha","tithi_month":"During sūrya-grahaṇa (solar eclipse), whenever it occurs","promised_fruit":"Exceptional tīrtha-phala (expanded in the following verse as yajña-equivalent merit)."}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":true,"symbolic_interpretation":"Eclipse-time is treated as a liminal cosmic interval where ordinary light is ‘covered’; bathing at Varāha’s kṣetra reasserts dharma and cosmic order—an echo of Varāha restoring the world from obscuration.","yajna_varaha_imagery":"Not explicit; implicit: ‘Rāhu’s seizure’ = cosmic covering; tīrtha-snāna = ritual re-emergence/purification akin to restoring light/order.","vedantic_connection":"Light/obscuration as a metaphor for jñāna/avidyā: grahaṇa-kāla becomes a contemplative trigger for cleansing and reorientation to Viṣṇu."}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"sacred time in sacred place","core_concept":"Kṣetra (place) gains intensified efficacy when approached at kāla-viśeṣa (eclipse), converting a cosmic event into a dharmic opportunity.","practical_application":"During a solar eclipse, undertake snāna/japa/dāna at Ākrūra-tīrtha with restraint and devotion rather than fear or distraction."}

Subject Matter: ["Geography","Cosmology","Heritage Sites"]

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: śānta

Type: tīrtha/ghāṭa (river bathing site)

Related Themes: Adhyāya 155 continuation describing Ākrūra-tīrtha’s phala and ancient episode (155.5–155.6)

Visual Art Cues: {"scene_description":"Varāha points out the Ākrūra precinct on the Yamunā; above, the sun-disc is partially darkened by Rāhu, while pilgrims prepare for eclipse bathing.","item_prompts":["Yamunā river with ghāṭa steps","Varāha addressing Bhū-devī","sun eclipsed (dark disc/halo)","Rāhu as shadow-serpent motif","pilgrims with water pots","tīrtha marker stone reading ‘Ākrūra’"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: dramatic eclipse sky, stylized Rāhu silhouette near sun, Varāha in ornate attire, Bhū-devī attentive, lush Yamunā bank foliage.","tanjore_prompt":"Tanjore: gold-leaf eclipse halo, embossed sun-disc, Varāha and Bhū-devī central, jewel-like river and ghāṭa, miniature devotees bathing.","mysore_prompt":"Mysore: refined eclipse gradient, elegant figures, detailed ghāṭa architecture, subtle Rāhu motif, calm devotional mood.","pahari_prompt":"Pahari: lyrical riverscape, darkened sun over pale sky, small bathing figures, intimate teacher-disciple composition of Varāha and Bhū-devī."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"awe-filled, ritual-instructive","suggested_raga":"Todi","pace":"medium","voice_tone":"grave, resonant, slightly heightened at ‘rāhu-graste divākare’"}

C
Classical Literature
V
Vaishnavism
A
Ancient Astronomy (Traditional)

FAQs

It documents the integration of astronomical events (eclipses) into pilgrimage practice, reflecting how ritual calendars interacted with observational sky phenomena in premodern culture.

Ākrūra-kṣetra (Ākrūra-tīrtha), within the Yamunā–Mathurā region.

It encourages timed observance and disciplined practice, using significant natural events to structure communal and personal purification rites.

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App