Sukesha’s Boon, the Twelve Dharmas of Beings, and the Cosmography of the Seven Dvipas with the Twenty-One Hells
मोदन्ते देववत्तेषां धर्मो दिव्य उदाहृतः कल्पान्ते प्रलयस्तेषां निगद्येत महाभुज
modante devavatteṣāṃ dharmo divya udāhṛtaḥ kalpānte pralayasteṣāṃ nigadyeta mahābhuja
إنهم يفرحون كفرح الآلهة؛ وقد أُعلن أن دَهرمهم دِيويٌّ (إلهي). وعند نهاية الكَلْپَة (kalpa) يُقال إن برَلَايَهم (pralaya، الانحلال) يقع، يا عظيمَ الساعدَين.
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "karuna", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Even the most exalted, ‘divine-like’ worldly orders remain impermanent within kalpa-time; righteousness elevates experience, but does not exempt conditioned realms from cosmic dissolution.
Sarga and Pratisarga: description of created realms and their eventual reabsorption/dissolution at kalpa’s end.
The pairing of ‘divine dharma’ with ‘kalpānta pralaya’ underscores Purāṇic realism: cosmic excellence is meaningful yet transient, pointing beyond worldly stability to liberation-oriented values.