HomeVamana PuranaAdh. 11Shloka 21
Previous Verse
Next Verse

Shloka 21

Sukesha's Boon & Twelve DharmasSukesha’s Boon, the Twelve Dharmas of Beings, and the Cosmography of the Seven Dvipas with the Twenty-One Hells

ब्रह्मचर्यममानित्वं योगाभ्यासरतिर्दृढा सर्वत्र कामचारितवं धर्मो ऽयं पैतृकः स्मृतः

brahmacaryamamānitvaṃ yogābhyāsaratirdṛḍhā sarvatra kāmacāritavaṃ dharmo 'yaṃ paitṛkaḥ smṛtaḥ

البراهماتشاريا (انضباط العفّة)، والأمانيتفا (التواضع وترك التعاظم)، والسرور الراسخ في ممارسة اليوغا، والقدرة على التنقّل حيث شاء في كل مكان—هذا ما يُذكَر أنه دارما البايتريكات (الطبقة الأجدادية).

ब्रह्मचर्यम्celibacy, brahmacarya
ब्रह्मचर्यम्:
कर्ता (Karta/Subject; in enumeration)
TypeNoun
Rootब्रह्मचर्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
अमानित्वम्humility (non-pride)
अमानित्वम्:
कर्ता (Karta/Subject; in enumeration)
TypeNoun
Rootअमानित्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; भाववाचक — ‘absence of pride’
योगाभ्यासरतिःdelight in yoga-practice
योगाभ्यासरतिः:
कर्ता (Karta/Subject; in enumeration)
TypeNoun
Rootयोग + अभ्यास + रति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष (योगाभ्यासे रतिः) — ‘delight in practice of yoga’
दृढाfirm
दृढा:
विशेषण (to रतिः)
TypeAdjective
Rootदृढ (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण — ‘firm’
सर्वत्रeverywhere
सर्वत्र:
अधिकरण (Adverbial location)
TypeIndeclinable
Rootसर्वत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक-अव्यय — ‘everywhere’
कामचारितवम्freedom to act at will
कामचारितवम्:
कर्ता (Karta/Subject; in enumeration)
TypeNoun
Rootकामचारित्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; भाववाचक — ‘acting as one wishes/freedom of movement’
धर्मःdharma
धर्मः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
अयम्this
अयम्:
विशेषण (Demonstrative to धर्मः)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम — ‘this’
पैतृकःpaternal / of the Pitṛs
पैतृकः:
विशेषण (to धर्मः)
TypeAdjective
Rootपैतृक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण — ‘paternal/pertaining to Pitṛs’
स्मृतःis remembered/considered
स्मृतः:
क्रिया (Predicate; ‘is regarded’)
TypeVerb
Root√स्मृ (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त — ‘is remembered/considered’
Not specified in the prompt (commonly Pulastya → Nārada framework; verify with full chapter context)
Pitṛs (ancestral divinities/manes)
YogaEthics (humility)BrahmacaryaPitṛ devotion/ancestral orderDharma/guṇa taxonomy

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

Spiritual authority is grounded in restraint (brahmacarya) and humility (amānitva), not status. Yogic perseverance is presented as the inner engine that yields extraordinary capacities (kāmacāritva), implying that siddhis are secondary fruits of disciplined character.

This is not a primary pancalakṣaṇa element like sarga/pratisarga; it is dharma-varṇana of a class (Pitṛ-related beings), fitting the purāṇic encyclopedic layer that often accompanies genealogical and manvantara materials.

The Pitṛ-associated dharma combines ascetic virtues with 'free movement,' symbolizing that true freedom arises from self-mastery. The ancestors are idealized as perfected through tapas-like discipline, legitimizing ritual respect for Pitṛs as reverence toward realized restraint.