HomeUpanishadsAtmaVerse 30
Previous Verse
Next Verse

Atma Upanishad 30 — Verse 30

निष्कले निष्क्रिये शान्ते निरवद्ये निरञ्जने । अद्वितीये परे तत्त्वे व्योमवत् कल्पना कुतः ॥ ३० ॥

निष्कले । निष्क्रिये । शान्ते । निरवद्ये । निरञ्जने ।

अद्वितीये । परे । तत्त्वे । व्योम-वत् । कल्पना । कुतः ।

niṣkale niṣkriye śānte niravadye nirañjane | advitīye pare tattve vyomavat kalpanā kutaḥ || 30 ||

في الحقيقةِ العليا غيرِ المتجزّئة، غيرِ الفاعلة، الساكنة، المنزّهة عن العيب، الطاهرة غيرِ الملوّثة، غيرِ الثنائية—الشبيهةِ بالفضاء—من أين تأتي التخيّلاتُ وبناءاتُ الذهن؟

In the partless, actionless, peaceful, faultless, stainless, non-dual supreme Reality—like space—whence could there be any imagination (conceptual construction)?

Nirvikalpatva of Brahman; nirguṇa/advitīya nature; ākāśa (space) analogyMahavakya: Directly supports all Mahāvākyas by describing Brahman as non-dual and beyond vikalpa; realization of ‘I am That’ culminates in freedom from kalpanā.AtharvaChandas: Anuṣṭubh (śloka-style)
AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Upanishads in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App
Atma Upanishad 30 – Verse 30 | Sanskrit, Arabic Translation & Meaning | Vedapath