ऋषयो नागयक्षाश्च प्रयास्यन्ति स्वकारणम् । तथा ब्रुवति देवेशे गोप्रतारमुपस्थितम्
ṛṣayo nāgayakṣāśca prayāsyanti svakāraṇam | tathā bruvati deveśe gopratāramupasthitam
«إنّ الحكماء والناگا والياكشا سينصرفون، كلٌّ إلى مقامه.» وبينما كان ربُّ الآلهة يقول ذلك، بلغوا الموضع المسمّى «غوبراتارا»، فكان قائمًا أمامهم.
Brahmā (deduced, Vaiṣṇavakhaṇḍa narrative attribution)
Tirtha: Gopratāra
Type: ghat
Scene: A procession reaches Gopratāra ghat as the Deva-īśa speaks: sages, nāgas, and yakṣas are shown turning toward their respective directions/realms, suggesting orderly dispersal at a sacred riverbank.
Holy beings converge on and recognize the tīrtha; sacred geography is presented as a real spiritual destination that redirects beings to their highest ends.
Gopratāra Tīrtha on the Sarayū at Ayodhyā.
No explicit ritual is prescribed here; the verse sets the scene for the tīrtha’s salvific act that follows.