Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Vishnu Khanda, Shloka 39

स विजित्य दिशः सर्वा गृहीत्वा रत्नसंचयम् । अयोध्यामागतो राजा राजधानीं च तां शुभाम्

sa vijitya diśaḥ sarvā gṛhītvā ratnasaṃcayam | ayodhyāmāgato rājā rājadhānīṃ ca tāṃ śubhām

لما قهر الجهات كلها وجمع كنزًا من الجواهر، عاد الملك إلى أيودهيا، عاصمته الملكية المباركة.

saḥhe
saḥ:
Kartā (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā-vibhakti, Ekavacana; sarvanāma (pronoun)
vijityahaving conquered
vijitya:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial participle)
TypeVerb
Root√ji (धातु; जि ‘to conquer’)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वा/ल्यप्), pūrvakāla-kriyā
diśaḥdirections, quarters
diśaḥ:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootdiś (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga (feminine), Dvitīyā-vibhakti, Bahuvacana
sarvāḥall
sarvāḥ:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Dvitīyā-vibhakti, Bahuvacana; viśeṣaṇa qualifying ‘diśaḥ’
gṛhītvāhaving taken
gṛhītvā:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial participle)
TypeVerb
Root√grah (धातु; ग्रह् ‘to take’)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वा), pūrvakāla-kriyā
ratna-saṃcayama collection/hoard of gems
ratna-saṃcayam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootratna (प्रातिपदिक) + saṃcaya (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa-samāsa: ratnānāṃ saṃcayaḥ (‘collection of gems’); Puṃliṅga, Dvitīyā-vibhakti, Ekavacana
ayodhyāmto Ayodhyā
ayodhyām:
Karma (Goal/गति-कर्म)
TypeNoun
Rootayodhyā (प्रातिपदिक; proper noun)
FormStrīliṅga, Dvitīyā-vibhakti, Ekavacana; gati-karman (destination)
āgataḥcame, arrived
āgataḥ:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootāgata (कृदन्त; √gam/गम् ‘to go’ + ā-; past active participle)
FormKta-pratyaya (क्त), bhūtakāla (past participle), Puṃliṅga, Prathamā-vibhakti, Ekavacana; used predicatively with ‘rājā’
rājāthe king
rājā:
Kartā (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootrājan (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā-vibhakti, Ekavacana
rājadhānīmthe capital city
rājadhānīm:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootrāja (प्रातिपदिक) + dhānī (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa-samāsa: rājñaḥ dhānī (‘royal residence/capital’); Strīliṅga, Dvitīyā-vibhakti, Ekavacana
caand
ca:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya; samuccaya (conjunction)
tāmthat
tām:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Dvitīyā-vibhakti, Ekavacana; sarvanāma used as viśeṣaṇa of ‘rājadhānīm’
śubhāmauspicious, splendid
śubhām:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootśubha (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Dvitīyā-vibhakti, Ekavacana; viśeṣaṇa of ‘rājadhānīm’

Narrator (contextual; Vaiṣṇavakhaṇḍa Ayodhyāmāhātmya narrative voice)

Tirtha: Ayodhyā

Type: kshetra

Scene: A grand entry into Ayodhyā: city gates adorned, citizens welcoming, the king arriving with jewel-laden carts; temples and palace spires visible; atmosphere of auspicious completion.

A
Ayodhyā

FAQs

Worldly success is directed back toward the dharmic center—returning to the sacred capital to perform righteous duties.

Ayodhyā is explicitly praised as the king’s “śubhā rājadhānī,” underscoring its auspiciousness.

No explicit rite is stated, but the narrative sets up the resources and setting for a forthcoming yajña.