Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Vishnu Khanda, Shloka 18

कौमोदकीकराः सर्वे पक्षिणो गरुडध्वजाः । शुभे विष्णुपुरे विष्णुर्जायते तत्र मानवाः

kaumodakīkarāḥ sarve pakṣiṇo garuḍadhvajāḥ | śubhe viṣṇupure viṣṇurjāyate tatra mānavāḥ

يصيرُ الجميعُ حَمَلَةَ الهراوة «كَوْمُودَكِي»، وتُوسَمُ الطيورُ برايةِ غارودا. وفي تلك المدينةِ المباركةِ لفيشنو، يُولَدُ الناسُ على طبيعةِ فيشنو ومصيرِه.

kaumodakīkarāḥHolding the Kaumodaki mace in hand
kaumodakīkarāḥ:
Visheshana (Adjective)
TypeAdjective
Rootkaumodakīkara (kaumodakī-kara)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural
sarveAll
sarve:
Visheshana (Adjective)
TypeAdjective
Rootsarva (सर्वनाम)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural
pakṣiṇaḥBirds
pakṣiṇaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootpakṣin (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural
garuḍadhvajāḥHaving Garuda as emblem
garuḍadhvajāḥ:
Visheshana (Adjective)
TypeAdjective
Rootgaruḍadhvaja (garuḍa-dhvaja)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural
śubheAuspicious
śubhe:
Visheshana (Adjective)
TypeAdjective
Rootśubha (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Locative (7th/सप्तमी), Singular
viṣṇupureIn the city of Vishnu
viṣṇupure:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootviṣṇupura (viṣṇu-pura)
FormNeuter, Locative (7th/सप्तमी), Singular
viṣṇuḥVishnu
viṣṇuḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootviṣṇu (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
jāyateIs born/Becomes
jāyate:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootjan (धातु)
FormLat Lakara (Present), Atmanepada, Prathama Purusha (3rd), Singular
tatraThere
tatra:
Adhikarana (Location)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
FormAdverb of Place
mānavāḥHumans/Men
mānavāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootmānava (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural

Brahmā (deduced; Vaiṣṇavakhaṇḍa dialogue style)

Tirtha: Viṣṇupura (Ayodhyā-kṣetra)

Type: kshetra

Scene: A radiant Ayodhyā/Viṣṇupura suffused with Viṣṇu’s presence; beings appear with Vaiṣṇava emblems—mace-bearing forms, Garuḍa-banner motifs on birds—suggesting the city’s transfiguring sanctity.

V
Viṣṇu
K
Kaumodakī
G
Garuḍa
V
Viṣṇupura (Ayodhyā context)
S
Svargadvāra (context continuation)

FAQs

Association with Viṣṇu’s sacred city elevates beings toward Viṣṇu’s attributes, identity, and realm.

Ayodhyā as Viṣṇupura, in the ongoing praise connected to Svargadvāra.

None explicitly; the verse uses Vaiṣṇava iconography (Kaumodakī, Garuḍa) to describe the fruit of proximity.