दण्डो देवकृतस्तत्र सद्यः पतति दारुणः । एवमुक्त्वा स विप्रर्षिः शशापेश्वरविद्विषः
daṇḍo devakṛtastatra sadyaḥ patati dāruṇaḥ | evamuktvā sa viprarṣiḥ śaśāpeśvaravidviṣaḥ
هناك يسقط فورًا عقابٌ رهيبٌ صنعته الآلهة. وبعد أن قال ذلك، أطلق ذلك الحكيمُ البراهمي لعنةً على مبغضي الربّ.
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating (Dadhīca as the curser within narration)
Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Dakṣa and the assembly; ‘īśvara-vidviṣaḥ’ as addressed group
Scene: At the sacrificial ground, the rishi’s curse is uttered; the air darkens, the fire flares unnaturally, and a palpable divine force descends—suggesting imminent punishment upon the Lord’s haters.
Contempt for Īśvara invites swift divine retribution; dharma is protected by cosmic law.
The narrative sits inside Vastrāpathakṣetra Māhātmya in Prabhāsa.
None; it emphasizes karmic and divine consequences rather than ritual procedure.