न मे स्नानादिना कार्यं तर्प्पणैः किं प्रयोजनम् । जपहोमादिना सर्वमन्यथा मम चेष्टितम्
na me snānādinā kāryaṃ tarppaṇaiḥ kiṃ prayojanam | japahomādinā sarvamanyathā mama ceṣṭitam
أما أنا فلا حاجة لي بالاغتسال وما شابهه؛ وأيُّ غرضٍ في تَرْبَنَة (tarpaṇa) وسكب القرابين؟ إن جميع الأعمال—الجَپَة (japa) والهُومَة (homa) وما سواهما—قد صارت عندي عبثًا أو مخالفةً لغايتها.
Nārada
Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and the Naimiṣāraṇya ṛṣis (typical frame)
Scene: A stern warrior-speaker dismisses peaceful rites; behind him, a liminal Prabhāsa landscape hints at a sacred shore while his words darken the mood—ritual vessels lie unused, replaced by weapons.
Rituals without the right inner disposition and purpose can feel fruitless; dharma requires both act and right intent.
The teaching is embedded in the Vastrāpathakṣetra Māhātmya (Prabhāsa Khaṇḍa), where sacred-place discourse often reframes ritual efficacy.
Snāna (bathing), tarpaṇa (libations), japa (recitation), and homa (fire offering) are referenced—here questioned in their value when disconnected from true aim.