Adhyaya 340
Prabhasa KhandaPrabhasa Kshetra MahatmyaAdhyaya 340

Adhyaya 340

الفصل 340 وحدة تعليمية موجزة يخاطب فيها إيشڤارا (Īśvara) ديفي، موجِّهاً الانتباه إلى مزار مخصوص هو تشانديشڤارا (Caṇḍīśvara)، الموصوف بأنه مها-لينغا (mahāliṅga) ذو قدرة على محو جميع الآثام والتجاوزات (sarva-pātaka-nāśana). ثم يبيّن الخطاب نظاماً طقوسياً مرتبطاً بالتقويم: في اليوم القمري الرابع عشر من النصف المضيء (śukla-caturdaśī) من شهر كارتِّيكا (Kārttika)، ينبغي للمتعبّد أن يصوم (upavāsa) وأن يقيم سَهَراً تعبّدياً ليلياً (prajāgara). ويُختَم الفصل بوعد على طريقة فالا-شروتي (phalaśruti): أن هذه المراعاة تقود إلى «المقام الأسمى» المتصل بماهيشڤارا (Maheśvara)، جامعاً بين التطهير الأخلاقي والتطلع إلى الخلاص. وتذكر الخاتمة موضعه في سكندا بورانا ضمن برابهاسا خندا وقسم برابهاسَكشيترا-ماهَاتميا بوصفه الفصل رقم 340.

Shlokas

Verse 1

ईश्वर उवाच । ततो गच्छेन्महादेवि तत्र स्थाने तु संस्थितम् । चण्डीश्वरं महालिंगं सर्वपातकनाशनम्

قال الإيشڤرا: «ثم يا أيتها الإلهة العظمى، ينبغي الذهاب إلى ذلك الموضع حيث يقوم اللِّينغا العظيم المسمّى تشانديشڤرا، مُبيدُ جميع الآثام»۔

Verse 2

तत्र शुक्लचतुर्द्दश्यां कार्तिके मासि भामिनि । उपवासपरो भूत्वा यः करोति प्रजागरम् । स याति परमं स्थानं यत्र देवो महेश्वरः

هناك، في اليوم الرابع عشر من النصف المضيء من شهر كارتِكا، أيتها السيدة المتلألئة، من يصم ويحيي الليل ساهرًا يبلغ المقام الأعلى حيث يقيم الرب ماهيشڤرا.

Verse 340

इति श्रीस्कान्दे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखंडे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये देविकामाहात्म्ये चण्डीश्वरमाहात्म्यवर्णनं नाम चत्वारिंशदुत्तरत्रिशततमोऽध्यायः

وهكذا ينتهي، في «شري سْكاندا مهاپورانا»—ضمن السَّمهيتا ذات الواحد والثمانين ألف بيت—في الكتاب السابع «برابهاسا خَنْدَة»، ضمن «مهاطميا كْشيترا برابهاسا» الأول، في «ديفيكا مهاطميا»، الفصل المعنون «وصف عظمة تشانديشڤرا»، وهو الفصل 340.