श्राद्धं ततः प्रकुर्वीत विप्रानाहूय भक्तितः । दक्षिणां च ततो दद्याद्रजतं रुक्ममेव च
śrāddhaṃ tataḥ prakurvīta viprānāhūya bhaktitaḥ | dakṣiṇāṃ ca tato dadyādrajataṃ rukmameva ca
ثم بعد ذلك ينبغي أن يُقام طقس الشرادها (śrāddha)، بدعوة البراهمة باحترامٍ وتعبّد؛ ثم تُعطى الدكشِنا (dakṣiṇā): فضّةً، وكذلك ذهبًا.
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating (contextual attribution within Prabhāsa Khaṇḍa māhātmya style)
Tirtha: Dvārakā (with Rukmiṇī-hrada context)
Type: kshetra
Scene: A śrāddha setting near the tīrtha: brāhmaṇas seated on kuśa mats, ritual vessels and piṇḍa materials nearby; the host offers respectful dakṣiṇā—silver and gold—after the rite.
True tīrtha-dharma includes honoring one’s lineage through śrāddha and supporting learned custodians of ritual through dakṣiṇā.
The śrāddha and gifting are part of the Dvārakā tīrtha observance centered on Rukmiṇī-hrada.
Perform śrāddha, invite brāhmaṇas, and give dakṣiṇā—specifically silver and gold.