द्वारका वसते यत्र तत्र विष्णुः सनातनः । तत्र तीर्थानि सर्वाणि सर्वे देवाः सवासवाः । यज्ञा वेदाश्च ऋषयस्त्रैलोक्यं सचरा चरम्
dvārakā vasate yatra tatra viṣṇuḥ sanātanaḥ | tatra tīrthāni sarvāṇi sarve devāḥ savāsavāḥ | yajñā vedāśca ṛṣayastrailokyaṃ sacarā caram
حيثما تقيم دْوَارَكَا فهناك يسكن حقًّا فِشْنُو الأزلي. هناك تحضر جميع التيرثات المقدّسة، وجميع الآلهة مع إندرا؛ وهناك القرابين والڤيدا والريشيون—بل العوالم الثلاثة كلّها، المتحرّك والساكن.
Unspecified (narrative voice within Dvārakā Māhātmya)
Tirtha: Dvārakā
Type: kshetra
Listener: Disciple-like addressee; broader audience of sages
Scene: A panoramic vision of Dvārakā as a cosmic mandala: Viṣṇu/Kṛṣṇa enthroned at the center; around him appear miniature icons of all devas, ṛṣis chanting Veda, sacrificial fires, and symbolic representations of the three worlds—celestial, terrestrial, and nether—encircling the sea-girt city.
Dvārakā is portrayed as a living sacred presence: where Dvārakā is, Viṣṇu and the totality of dharma (tīrthas, gods, Veda, yajña) are present.
Dvārakā-kṣetra (Dvārakā), described as encompassing the merit of all tīrthas.
No single rite is prescribed here; the verse establishes Dvārakā’s all-encompassing sanctity as the ground for pilgrimage and worship.